Sluchátka-překladače: charakteristika a pravidla výběru
Na výročním veletrhu spotřební elektroniky CES 2019 v Las Vegas sluchátka, která dokážou zpracovat a přeložit mluvené slovo do mnoha jazyků světa během několika sekund. Tato novinka vyvolala skutečnou senzaci mezi těmi, kteří dlouho snili o možnosti bezplatné komunikace se zástupci jiných jazykových kultur: koneckonců nyní stačí zakoupit bezdrátová sluchátka-překladač a můžete vyrazit na cestu do zahraničí plně vyzbrojeni.
V našem článku uvedeme přehled nejlepších modelů sluchátek pro simultánní tlumočení a řekneme si, které z nich by měly být preferovány.
Charakteristický
Tato nová zařízení provádět automatický překlad cizí řeči pomocí určité technologie... A přestože různé systémy s vestavěným překladem z jednoho jazyka do druhého existovaly již dříve, díky rychlému rozvoji vědy a techniky nejnovější modely sluchátek-překladačů plní svou práci mnohem lépe a dělají méně sémantických chyb. Hlasový asistent integrovaný do některých modelů poskytuje ještě pohodlnější využití těchto novinek radioelektroniky. Tento bezdrátový headset má však k dokonalosti stále daleko.
Mezi užitečné funkce těchto zařízení patří především by se mělo nazývat rozpoznávání až 40 různých jazyků v závislosti na modelu. Obvykle je taková náhlavní souprava připojena k chytrému telefonu se systémem Android nebo iOS, na který je třeba nejprve nainstalovat speciální aplikaci.
Sluchátka jsou schopna zpracovat a přeložit krátké fráze o délce až 15 sekund, doba mezi příjmem a výstupem zvuku je 3 až 5 sekund.
Princip činnosti
Chcete-li zahájit konverzaci s cizincem, stačí si vložit sluchátko do ucha a začít komunikovat. Některé modely takového bezdrátového headsetu se však prodávají okamžitě. ve dvou vyhotoveních: dělá se to tak, že druhý pár můžete dát partnerovi a bez problémů se zapojit do konverzace. Zařízení provádí simultánní překlad mluveného textu v reálném čase, i když ne okamžitý, jak výrobci těchto gadgetů často označují, ale s mírným zpožděním.
Pokud například mluvíte rusky a váš partner je v angličtině, vestavěný překladač přeloží jeho řeč z angličtiny do ruštiny a přenese upravený text v jazyce, kterému rozumíte, do vašich sluchátek. A naopak, po vaší odpovědi bude váš partner poslouchat text, který jste mluvili v angličtině.
Moderní modely
Tady výběr nejlepších překladačů bezdrátových sluchátek, které jsou den ode dne stále populárnější na trhu gadgetů.
Google Pixel Buds
to jeden z nejnovějších modelů od společnosti Google s technologií simultánního překladu Google Translate. Toto zařízení je schopno překládat 40 jazyků. Sluchátka navíc mohou fungovat jako jednoduchá náhlavní souprava, která vám umožní poslouchat oblíbenou hudbu a přijímat telefonní hovory.
Nabití baterie vydrží 5 hodin nepřetržitého provozu, poté by mělo být zařízení umístěno do speciálního kompaktního pouzdra pro dobití. Model je vybaven dotykovým ovládáním a hlasovým asistentem. Nevýhodou je absence ruského jazyka s množstvím cizích jazyků pro překlad.
Pilot
Model in-ear sluchátek je vyvinut americkou společností Waverly Labs.... Zařízení poskytuje simultánní automatický překlad do angličtiny, francouzštiny, španělštiny, portugalštiny a italštiny. V blízké budoucnosti se plánuje spuštění podpory němčiny, hebrejštiny, arabštiny, ruštiny a slovanských jazyků a také jazyků národů jihovýchodní Asie.
Funkce simultánního překladu je k dispozici také při přijímání běžných telefonních hovorů a videohovorů. Gadget je k dispozici ve třech barvách: červené, bílé a černé. K práci potřebujete předinstalovanou speciální aplikaci, která mluvený text přeloží a ihned odešle do sluchátka.
Uváděná výdrž baterie zařízení je celý den, po kterém by se sluchátka měla nabít.
WT2 Plus
Čínský model sluchátek s bezdrátovým překladačem z Timekettle, má ve svém arzenálu více než 20 cizích jazyků, včetně ruštiny, a také mnoho dialektů. Dostupnost 3 režimy práce odlišuje toto zařízení od jeho konkurentů. První režim s názvem "Auto" a je určen pro vlastní provoz tohoto chytrého zařízení. Sám uživatel nemusí nic zapínat a nechává si volné ruce. Tato technologie se nazývá „hands free“. Druhý režim se nazývá „Touch“ a, soudě podle názvu, ovládání zařízení se provádí dotykem prstu na dotykové podložce na sluchátku při vyslovení fráze, načež se prst odstraní a začne proces překladu. Tento režim je vhodný pro použití na hlučném místě.
Dotykový režim zapne potlačení šumu, omezí nepotřebné zvuky a umožní účastníkům rozhovoru soustředit se na řeč toho druhého. Režim reproduktoru Je to výhodné, když neplánujete vstoupit do dlouhého dialogu a přenést druhé sluchátko k partnerovi. To se stane, když potřebujete rychle získat nějaké krátké informace. Stačí si poslechnout překlad odpovědi na vaši otázku, položenou pomocí smartphonu. Díky skvělé baterii vydrží tato sluchátka až 15 hodin, poté se umístí do speciálního pouzdra, kde se znovu nabijí.
Model funguje i pomocí speciální aplikace, výrobci ale plánují převedení zařízení do Off-line režimu.
Mumanu klikněte
Britský model bezdrátových sluchátkových překladačů, které mají k dispozici 37 různých jazyků, včetně ruštiny, angličtiny a japonštiny. Překlad probíhá pomocí aplikace nainstalované na chytrém telefonu, která obsahuje jeden z devíti jazykových balíčků dle výběru klienta. Zpoždění překladu u tohoto modelu sluchátek je 5–10 sekund.
Kromě překládání můžete toto zařízení používat k poslechu hudby a telefonování. Náhlavní souprava se ovládá pomocí dotykového panelu na pouzdru sluchátek. Model má dobrou kvalitu zvuku díky podpoře kodeku aptX.
Nabití baterie vystačí na sedm hodin nepřetržitého provozu zařízení, poté je potřeba jej dobít z pouzdra.
Bragi dash pro
Tento vodotěsný model sluchátek umístěn jako zařízení pro lidi zapojené do sportu. Sluchátka jsou vybavena funkcí fitness tracker, která vám umožní počítat počet kroků a také sledovat počet tepů a hladinu cukru v krvi. Zařízení poskytuje simultánní překlad s podporou až 40 různých jazyků, vestavěná funkce potlačení hluku umožňuje používat sluchátka na hlučných místech, zajišťuje pohodlné vyjednávání a vysokou kvalitu hudby, kterou posloucháte.
Výdrž baterie sluchátek dosahuje 6 hodin, poté je zařízení umístěno v přenosném pouzdře pro dobití. Mezi výhody modelu patří také ochrana proti vodě a přítomnost 4 Gb vnitřní paměti. Mezi nevýhody patří poměrně složitý systém nastavení zařízení a také přehnaně vysoká cena.
Výběr
Při výběru bezdrátové náhlavní soupravy pro simultánní tlumočení především měli byste zvážit, které jazyky by měly být součástí požadovaného jazykového balíčkua v závislosti na tom přestaňte vybírat konkrétní model. Pozor také na dostupnost funkce potlačení hluku, který vám a vašemu partnerovi poskytne pohodlnou konverzaci a také se vyhnete zbytečnému hluku při poslechu vašich oblíbených melodií, a to i na přeplněných místech.
Výdrž baterie zařízení také záleží: je velmi vhodné používat sluchátka, která se dlouho nevybijí. A samozřejmě emisní cena. Ne vždy byste si měli kupovat drahé zařízení s mnoha funkcemi, které vy osobně nepotřebujete, například měření ujetých kilometrů.
Pokud neplánujete sportovat při rozhovoru s cizojazyčným partnerem, je docela možné vystačit si s levnějším zařízením, které podporuje standardní sadu cizích jazyků.
V dalším videu najdete přehled sluchátek-překladačů Wearable Translator 2 Plus.
Komentář byl úspěšně odeslán.